سوره آل عمران

سوره آل عمران - آیه 69 - جزء 3


وَدَّت طَّائِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره آل عمران 69
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره آل عمران 69
محمود خلیل الحصری سوره آل عمران 69
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 58 1
محمد صدیق منشاوی 58 2

معنای آیه

گروهی از اهل کتاب آرزو دارند که کاش شما را [از راه خدا] گمراه کنند، در حالی که جز خودشان را گمراه نمی کنند، و [این واقعیت را] درک نمی کنند.


تفسیر قرآن


هر چند علماي يهود به حقّانيّت اسلام پي برده بودند؛ ولی نه فقط خود و مردم يهود را از ايمان به اسلام باز داشتند، بلکه براي باز داشتن و تزلزل در ايمان مسلمين ـ

مخصوصاً بعضی از سرشناسان چون عمّار و معاذ نيز حيله ها نمودند. پس اين آيه به آن ها گوشزد مي کند، که بي خود زحمت نکشند؛ زيرا قرآن كريم و اسلام چنان به مسلمانان آگاهي داده، که به اسلام عشق مي ورزند و به هيچ وجه از آن دست برنمی دارند.

در قرن اخير عدّه اي از مبشّرين مسيحي به يكي از شهرهاي شيعه نشين عراق به نام «عمّاره»‌ رفتند و با صرف پول هاي كلان شروع به تبليغ مسيحيّت كردند.

بعد از مدّتي چون متوجّه شدند، كه هر وقت سخنران مسيحي يكي از معجزات حضرت عيسيٰ (ص) را بيان مي كند، مردم با صداي بلند بر محمّد و آل محمّد درود مي فرستند،‌ از مسيحي كردن آن ها مأيوس شدند و بساط خود را بر چيدند و شهر را ترك كردند.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر