سوره آل عمران

سوره آل عمران - آیه 36 - جزء 3


فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَا أُنثَىٰ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ وَلَيْسَ الذَّكَرُ كَالْأُنثَىٰ ۖ وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ وَإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره آل عمران 36
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره آل عمران 36
محمود خلیل الحصری سوره آل عمران 36
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 54 1
محمد صدیق منشاوی 54 2

معنای آیه

زمانی که او را زایید، گفت: پروردگارا! من او را دختر زاییدم. و خدا به آنچه او زایید داناتر بود؛ و آن پسر [که زاییدن او را آرزو داشت، در کرامت، عظمت، ارزش و شخصیت] مانند این دختر نیست؛ [پس در مقام نام گذاریش گفت:] البته من نامش را «مریم» نهادم، و او و فرزندانش را از خطرات مهلک و وسوسه های بنیان برانداز شیطان رانده شده به پناه تو می آورم.


تفسیر قرآن


همسر عمران که می خواست از او فرزند پسری به دنيا آيد، که او را خدمتگزار بيت المقدّس قراردهد، چون فرزندش را بزاد و ديد دختر است، گفت: خدايا،‌ منش دختر زاييدم و خدا بهتر مي دانست كه او چه زاييده و گفت: پسر چون دختر نيست‌ و او را مريم ناميدم و او و فرزندانش را از شيطان رانده شده در پناه تو قرار مي دهم.

امام باقر (ع) فرموده : به عمران وحي شد: از وي پيامبر با برکتي متولّد مي شود، که به اذن خدا کور و برص دار را شفا مي بخشد و مردگان را زنده مي كند و او جريان را با همسرش در ميان نهاد؛ از اين رو، وقتي حنّه باردار شد، نذر کرد او را خدمتکار خانه ی خدا نمايد؛ چون حنّه فرزندش را بر زمين نهاد و ديد دختر است، ناراحت شد؛ چون همه ی خدمتکاران بيت المقدّس از پسران انتخاب مي شدند.

به هرحال، اسم او را «مريم» (زن عبادتکار و خدمتکار) ناميد و از خدا خواست، که او و فرزنداني که از او به وجود مي آيند، در پناه خودش قرار دهد، تا از وسوسه شيطان رجيم برکنار و در عبادت و خدمت به خلق ثابت قدم باشند. (قمي)

اگر کسي فرزندش را در راه خدا آزاد مي کرد، به خدمت کنيسه مشغول مي شد تا به سنّ بلوغ رسد، آن وقت اختيار با خود بچّه بود كه به کارش ادامه دهد يا به کاري ديگر مشغول شود. (ابوالفتوح)

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر