سوره بقره

سوره بقره - آیه 191 - جزء 2


وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ وَأَخْرِجُوهُم مِّنْ حَيْثُ أَخْرَجُوكُمْ ۚ وَالْفِتْنَةُ أَشَدُّ مِنَ الْقَتْلِ ۚ وَلَا تُقَاتِلُوهُمْ عِندَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ حَتَّىٰ يُقَاتِلُوكُمْ فِيهِ ۖ فَإِن قَاتَلُوكُمْ فَاقْتُلُوهُمْ ۗ كَذَٰلِكَ جَزَاءُ الْكَافِرِينَ ‎



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره بقره 191
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره بقره 191
محمود خلیل الحصری سوره بقره 191
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 30 1
محمد صدیق منشاوی 30 2

معنای آیه

و آنان را [که از شرک و کفر و هیچ ستمی بازنمی ایستند] هر کجا یافتید، به قتل برسانید و از جایی که شما را بیرون کردند بیرونشان کنید و فتنه [که شرک، بت پرستی، بیرون کردن مردم از خانه و کاشانه و وطنشان باشد] از قتل وکشتار بدتر است. و کنار مسجدالحرام با آنان نجنگید مگر آنکه در آنجا با شما بجنگند؛ پس اگر با شما جنگیدند، آنان را به قتل برسانید که پاداش وکیفر کافران همین است.


تفسیر قرآن


اين آيه در باره يکي از صحابه نازل شده، كه در ماه حرام مشرکي را کشت، پس مشرکين پيامبر (ص) و مسلمين را سرزنش کردند، كه در ماه حرام جنگيده اند و می فرمايد: «مشرکين را هر جا يافتيد بکشيد و آن ها را از خانه و زندگيشان در مکّه بيرون کنيد، همان گونه که آن ها قبل از هجرت با شما چنين کردند؛ و بدانيد که فتنه انگيزي از قتل بدتر است؛

ولي به احترام خانه خدا در كنار مسجدالحرام با آن ها نجنگيد؛ مگر آن كه آن ها در آنجا با شما بجنگند؛ پس اگر آن ها در آنجا با شما جنگيدند، آن ها را بكشيد، كه سزاي كافران جز کشته شدن نيست.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر