سوره بقره

سوره بقره - آیه 113 - جزء 1


وَقَالَتِ الْيَهُودُ لَيْسَتِ النَّصَارَىٰ عَلَىٰ شَيْءٍ وَقَالَتِ النَّصَارَىٰ لَيْسَتِ الْيَهُودُ عَلَىٰ شَيْءٍ وَهُمْ يَتْلُونَ الْكِتَابَ ۗ كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ ۚ فَاللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره بقره 113
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره بقره 113
محمود خلیل الحصری سوره بقره 113
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 18 1
محمد صدیق منشاوی 18 2

معنای آیه

و یهودیان گفتند: نصرانی ها بر آیین و روش درستی نیستند و نصرانی ها گفتند: یهودیان بر آیین و روش درستی نیستند، در حالی که همه آنان کتاب [آسمانی] را می خوانند [که هر دو آیین در زمان مخصوص به خود درست و بر حق بوده] کسانی که نادانند [هم چون مشرکان] سخنی مانند سخن آنان [درباره آیین مسلمانان] گفتند؛ پس خدا روز قیامت در میان آنان درباره آنچه با هم اختلاف می کردند، داوری می کند.


تفسیر قرآن


بين مسيحيان نجران و علماي يهود در حضور پيامبر (ص) مشاجره در گرفت. رافع بن حرمله از علماي يهود به مسيحيان گفت: آيين شما اساس درستي ندارد. يکي از علماي مسيحي هم به او گفت: آيين يهود اساس درستي ندارد؛ در اين موقع اين آيه نازل شد و فرمود: «آن ها با در دست داشتن کتاب الاهی چنين سخنان تعجّب آميزی می گویند؛

زیرا در تورات به آمدن عيسيٰ (ع) و نبوّت او و در انجيل به نبوّت موسيٰ (ع) تصريح شده است. آن ديگراني هم كه دانشي ندارند (مشرکان) همين سخن را مي گويند. خداست كه روز قيامت درباره آنچه بر سر آن اختلاف دارند ميانشان داوري خواهد کرد.» (مجمع)

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر