سوره مریم

سوره مریم - آیه 26 - جزء 16


فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا ۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَدًا فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَٰنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنسِيًّا



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره مریم 26
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره مریم 26
محمود خلیل الحصری سوره مریم 26
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 307 1
محمد صدیق منشاوی 307 2

معنای آیه

و بخور و بنوش و دیده روشن دار. پس اگر کسی از آدمیان را دیدی، بگوی: «من برای [خدای‌] رحمان روزه نذر کرده‌ام، و امروز مطلقاً با انسانی سخن نخواهم گفت.»


تفسیر قرآن


مريما، از آن خرما بخور و از آب آن چشمه بنوش و چشمت را به اين پسرت روشن دار. و اگر كسي را ديدی، که از تو در باره اين فرزندت پرسيد، با اشاره بگو:‌ من براي خداي رحمان روزه (روزه سكوت)‌ گرفته ام؛ از اين رو، با كسي سخن نمي گويم.

امام صادق (ع) فرمود: مريم گفت: من براى خداوند رحمان روزه ‏اى نذر كرده ‏ام يعنى سكوت را، پس در روزه زبانتان را حفظ كنيد، ديدگانتان را از آنچه گناه است بربنديد، نسبت به يكديگر حسد نداشته باشيد و نزاع نكنيد. (نورالثّقلين)

روزه سكوت آن زمان مستحسن بوده؛‌ ولي در اسلام حرام است. (وسايل 7/390)

قند خرما از سالم ترين قندهاست و نيز در خرما كلسيم، پتاسيوم، فسفر، ويتامين هاي بسياري وجود دارد.

البتّه همچون هر چيز ديگر نبايد در خوردن آن افراط كرد.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر