سوره اسراء

سوره اسراء - آیه 46 - جزء 15


وَجَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا ۚ وَإِذَا ذَكَرْتَ رَبَّكَ فِي الْقُرْآنِ وَحْدَهُ وَلَّوْا عَلَىٰ أَدْبَارِهِمْ نُفُورًا



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره اسراء 46
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره اسراء 46
محمود خلیل الحصری سوره اسراء 46
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 286 1
محمد صدیق منشاوی 286 2

معنای آیه

و بر دلهایشان پوششها می‌نهیم تا آن را نفهمند و در گوشهایشان سنگینی [قرار می‌دهیم‌] و چون در قرآن پروردگار خود را به یگانگی یاد کنی با نفرت پشت می‌کنند.


تفسیر قرآن


و بر دل هاشان هم پوشش هايي و در گوش هاشان هم سنگيني قرار داده ايم، تا آن را نشنوند و نفهمند؛‌ و هنگامي هم كه تو پروردگارت را در قرآن به يگانگي مي ستايي، با نفرت پشت مي كنند.

اين حجاب همان تعصّب و لجاجت و غرور و جهلي است، كه چون پوششي بر روي عقل افراد بي ايمان افتاده و مانع مي شود حقايق مسلّمي چون توحيد و معاد و صدق قرآن كريم و نبوّت پيامبر اسلام (ص) را درك كنند. «پاك شو اوّل و پس نظر در آن پاك انداز».

از آن رو، حجاب ها را به خدا نسبت داده است، كه هر چيزى از ناحيه ی خدای تعالیٰ است.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر