سوره نحل

سوره نحل - آیه 25 - جزء 14


لِيَحْمِلُوا أَوْزَارَهُمْ كَامِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۙ وَمِنْ أَوْزَارِ الَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ أَلَا سَاءَ مَا يَزِرُونَ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره نحل 25
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره نحل 25
محمود خلیل الحصری سوره نحل 25
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 269 1
محمد صدیق منشاوی 269 2

معنای آیه

تا روز قیامت بار گناهان خود را تمام بردارند، و [نیز] بخشی از بار گناهان کسانی را که ندانسته آنان را گمراه می‌کنند. آگاه باشید، چه بد باری را می‌کشند.


تفسیر قرآن


بعد از اين كه فرمود: «مستكبرين مردم را از دين حقّ باز مي دارند»

مي فرمايد:‌ «اين ها روز قيامت، هم بار گناهان خود را به تمامي بر مي دارند و هم سهمي از گناه افرادي كه به خاطر جهل گمراه كرده اند. چه بار بدي مي كشند؟!».

رسول اكرم (ص) فرموده: اَلدّالُ عَلَي الخَيرِ كَفاعِلِهِ: آن كس كه دعوت به نيكي كند، همانند انجام دهنده آن است. (وسايل الشّيعه 11/436)

رسول اكرم (ص) فرمود: هر كسي دعوت به هدايت كند و از او پيروي كنند، پاداشي همچون پاداش پيروانش خواهد داشت، بي آن كه از پاداش آن ها چيزي كاسته شود؛ و هر كس دعوت به ضلالت كند و از او پيروي كنند، همانند كيفر پيروانش دارد، بي آن كه از كيفر آنها كاسته شود.(مجمع)

هر كه او بنهـــاد نيكو سنّتي

تا قيامت باد بر او رحمتي

هركه او بنهاد ناخوش سنّتي

تا قيــامت باد بر او لعنتي

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر