سوره ابراهیم

سوره ابراهیم - آیه 48 - جزء 13


يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ۖ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ ‎



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره ابراهیم 48
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره ابراهیم 48
محمود خلیل الحصری سوره ابراهیم 48
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 261 1
محمد صدیق منشاوی 261 2

معنای آیه

روزی که زمین به غیر این زمین، و آسمانها [به غیر این آسمانها] مبدل گردد، و [مردم‌] در برابر خدای یگانه قهار ظاهر شوند.


تفسیر قرآن


روزی كه آسمان ها و زمين به آسمان ها و زمين هاي ديگر تبديل شوند و همگان در برابر خداي يگانه اي، كه بر همه كس و بر همه سيطره دارد، حاضر گردند.

امام حسين (ع) در معناى «تُبَدَّلُ الأَرْضُ غَيْرَ الأَرْضِ» فرموده: به زمينى عوض مى‏ شود كه روى آن گناهى نشده و زمينى بارز، يعنى كوه و نبات ندارد، مانند روز نخستى كه خدا آن را گسترده كرده بود. (تفسير عياشى)

امام باقر (ع) فرمود: در روز محشر مردم در سرزمينى محشور مى ‏شوند كه مانند قرص نانى پاكيزه است و در آن نهرها جارى است، هم مى‏ خورند و هم مى‏ آشامند تا حساب ها پايان پذيرد...همان گونه که اهل جهنّم از زقّوم می خورند و از حمیم می آشامند». (احتجاج طبرسى، 2/ 58)

در الدر المنثور است كه مردى از يهود به رسول خدا (ص) از معناى آيه: «يَوْمَ تُبَدَّلُ الأَرْضُ غَيْرَ الأَرْضِ» پرسید فرمود: به قرص نانى عوص می شود. يهودى گفت: پدرم فدايت! «در مكه» است؟رسول خدا (ص) خنديد و فرمود: در مكه به معناى نان خالص و يا مغز نان است.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر