سوره ابراهیم

سوره ابراهیم - آیه 26 - جزء 13


وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره ابراهیم 26
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره ابراهیم 26
محمود خلیل الحصری سوره ابراهیم 26
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 259 1
محمد صدیق منشاوی 259 2

معنای آیه

و مَثَل سخنی ناپاک چون درختی ناپاک است که از روی زمین کنده شده و قراری ندارد.


تفسیر قرآن


و مَثَل كلمه و اعتقاد ناپاك همانند درختي ناپاك است، كه از روي زمين كنده شده و در برابر طوفان ها هر دم به گوشه‏اي پرتاب مي‏شود و ثباتي ندارد.

كلمه «خبيثه» شامل همه خبائث و ناپاكی ها چون كفر، شرك، گفتار زشت، برنامه ‏هاى گمراه كننده و انسان هاى ناپاك و آلوده می شود.

در روايت آمده: «شجره طيّبه» پيامبر و على و فاطمه و فرزندانشان (ع) است و «شجره خبيثه» بنى اميه است. (درّ منثور)

بسياري از مفسّرين اهل سنّت چون طبري ذيل آيه «وَالشَّجَرَةُ المَلعونَةُ فِي القُرآنِ» (إسراء 17/60) نوشته اند: پيامبر (ص) در خواب ديد، كه بني اميّه مانند ميمون ها بر منبرش جست و خيز مي كنند، بسيار ناراحت شد و ديگر كسي او را خندان نديد، تا از دار دنيا رحلت نمود و بعد از اين خواب بود، كه اين آيه نازل گرديد. (الميزان)

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر