سوره ابراهیم

سوره ابراهیم - آیه 9 - جزء 13


أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَأُ الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ ۛ وَالَّذِينَ مِن بَعْدِهِمْ ۛ لَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا اللَّهُ ۚ جَاءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَرَدُّوا أَيْدِيَهُمْ فِي أَفْوَاهِهِمْ وَقَالُوا إِنَّا كَفَرْنَا بِمَا أُرْسِلْتُم بِهِ وَإِنَّا لَفِي شَكٍّ مِّمَّا تَدْعُونَنَا إِلَيْهِ مُرِيبٍ ‎



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره ابراهیم 9
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره ابراهیم 9
محمود خلیل الحصری سوره ابراهیم 9
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 256 1
محمد صدیق منشاوی 256 2

معنای آیه

آیا خبر کسانی که پیش از شما بودند: قوم نوح و عاد و ثمود، و آنانکه بعد از ایشان بودند [و] کسی جز خدا از آنان آگاهی ندارد، به شما نرسیده است؟ فرستادگانشان دلایل آشکار برایشان آوردند، ولی آنان دستهایشان را [به نشانه اعتراض‌] بر دهانهایشان نهادند و گفتند: «ما به آنچه شما بدان مأموریت دارید کافریم، و از آنچه ما را بدان می‌خوانید سخت در شکّیم.»


تفسیر قرآن


بعد از بيان شكر و كفر نعمت خدا، سرگذشت اقوامي چند را، كه كفران نعمت خدا نمودند و در نتيجه گرفتار عذاب الاهي شدند بيان مي كند؛

پس مي فرمايد: آيا خبر كساني كه قبل از شما بودند به شما نرسيده؟ اقوامي همچون قوم نوح و عاد و ثمود و آن ها كه بعد از آنان بودند؛ همان ها كه جز خدا آنان را نمي‏ شناسد و از اخبار آن ها كسي غير از او آگاه نيست.

اينها اقوامي بودند، كه پيامبرانشان دلايل روشني براي آن ها آوردند؛ ولي دست رد بر دهان گرفتند و گفتند: ما به آنچه شما به خاطر آن فرستاده شده ‏ايد كافريم و به آنچه ما را به آن دعوت مي ‏كنيد، ترديد داريم؛ از اين رو، به آن ايمان نمي آوريم و بر طبق آن عمل نمي كنيم.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر