سوره رعد

سوره رعد - آیه 4 - جزء 13


وَفِي الْأَرْضِ قِطَعٌ مُّتَجَاوِرَاتٌ وَجَنَّاتٌ مِّنْ أَعْنَابٍ وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَىٰ بِمَاءٍ وَاحِدٍ وَنُفَضِّلُ بَعْضَهَا عَلَىٰ بَعْضٍ فِي الْأُكُلِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ‎



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره رعد 4
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره رعد 4
محمود خلیل الحصری سوره رعد 4
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 249 1
محمد صدیق منشاوی 249 2

معنای آیه

و در زمین قطعاتی است کنار هم، و باغهایی از انگور و کشتزارها و درختان خرما، چه از یک ریشه و چه از غیر یک ریشه، که با یک آب سیراب می‌گردند، و [با این همه‌] برخی از آنها را در میوه [از حیث مزه و نوع و کیفیت‌] بر برخی دیگر برتری می‌دهیم. بی گمان در این [امر نیز] برای مردمی که تعقّل می‌کنند دلایل [روشنی‌] است.


تفسیر قرآن


و در اين آيه به يك سلسله نكات جالب زمين ‏شناسى و گياه شناسى كه هر كدام نشانه نظام حساب شده آفرينش است اشاره كرده، مي فرمايد: در زمين قطعات مختلفي كنار هم وجود دارند، كه در آن ها باغ هايي است، كه با آن كه همه از يك زمين اند و از يك آب سيراب مي شوند؛

ولي درختاني از انگور و زراعت هاي گوناگون و نخل هايي از يك ريشه يا چند ريشه از آن ها مي رويد، امّا از نظر شكل و طعم و مزه با همديگر متفاوتند و از اين رو كساني كه در اين امور تدبّر مي كنند، آيات توحيد را به وضوح در آن ها مشاهده مي كنند.

پيامبراكرم (ص) فرموده: مردم از شجره هاي مختلفند، ولي من و علي از يك شجره ايم؛ آن گاه اين آيه را تلاوت فرمود. (تفاسير برهان و درّ منثور)

آل محمّد (ع) فرموده اند: «وَ فِي الأَرْضِ قِطَعٌ مُتَجاوِراتٌ» یعنی يك قطعه زمين در مجاورت قطعه ديگرى است، آن يكى حاصل‏خيز و پاك و اين ديگرى شوره زار است، (ص) عينا مانند مردمى كه در مجاورت مردمى ديگر هستند، ولى از سنخ ايشان نيستند. (تفسير عياشى)

رسول خدا (ص) به على (ع) ‏فرمود: مردم هر يك از يك شجره‏ اند و من و تو هر دو از يك شجره ‏ايم، آن گاه آيه: جَنَّاتٌ مِنْ أَعْنابٍ وَ زَرْعٌ وَ نَخِيلٌ صِنْوانٌ وَ غَيْرُ صِنْوانٍ يُسْقى‏ بِماءٍ واحِدٍ» را تلاوت فرمود؛ يعنى مردم همه از يك آب سيراب مى‏ شوند كه آن من و توايم. (برهان و درّ منثور)

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر