سوره هود

سوره هود - آیه 43 - جزء 12


قَالَ سَآوِي إِلَىٰ جَبَلٍ يَعْصِمُنِي مِنَ الْمَاءِ ۚ قَالَ لَا عَاصِمَ الْيَوْمَ مِنْ أَمْرِ اللَّهِ إِلَّا مَن رَّحِمَ ۚ وَحَالَ بَيْنَهُمَا الْمَوْجُ فَكَانَ مِنَ الْمُغْرَقِينَ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره هود 43
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره هود 43
محمود خلیل الحصری سوره هود 43
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 226 1
محمد صدیق منشاوی 226 2

معنای آیه

گفت: «به زودی به کوهی پناه می‌جویم که مرا از آب در امان نگاه می‌دارد.» گفت: «امروز در برابر فرمان خدا هیچ نگاهدارنده‌ای نیست، مگر کسی که [خدا بر او] رحم کند.» و موج میان آن دو حایل شد و [پسر] از غرق‌شدگان گردید.


تفسیر قرآن


فرزند نوح در جواب پدرش گفت: به كوه پناه خواهم برد، تا مرا از آب در امان دارد. نوح گفت: امروز هيچ نگه دارنده اي از فرمان خدا نيست، مگر كسي كه خدا بر او رحم كند. در اين هنگام موج ميانشان حائل شد و فرزند نوح به غرق شدگان پيوست.

تناسبى ميان نحوه مجازات ها و گناهان اقوام هست.

تكيه گاه قدرت فرعون «رود عظيم نيل» بود و نابودى او هم به وسيله همان شد!

نمرود به لشكر عظيمش متّكى بود، لشكر كوچكى از حشرات او و يارانش را شكست داد.

قوم نوح كشاورز و دامدار بودند و طبعاً به باران نیاز داشتند، اما سرانجام باران آنها را از بين برد.

بشر کنونی تکیه اش بر صنعتش است و در جنگ هاى جهانى با همین سلاح هاي مدرن ‏درهم كوبيده شدند.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر