سوره هود

سوره هود - آیه 3 - جزء 11


وَأَنِ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوا إِلَيْهِ يُمَتِّعْكُم مَّتَاعًا حَسَنًا إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى وَيُؤْتِ كُلَّ ذِي فَضْلٍ فَضْلَهُ ۖ وَإِن تَوَلَّوْا فَإِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ كَبِيرٍ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره هود 3
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره هود 3
محمود خلیل الحصری سوره هود 3
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 221 1
محمد صدیق منشاوی 221 2

معنای آیه

و اینکه از پروردگارتان آمرزش بخواهید، سپس به درگاه او توبه کنید، [تا اینکه‌] شما را با بهره‌مندی نیکویی تا زمانی معیّن بهره‌مند سازد، و به هر شایسته نعمتی از کَرَم خود عطا کند، و اگر رویگردان شوید من از عذاب روزی بزرگ بر شما بیمناکم.


تفسیر قرآن


پس از دعوت همگان به توحيد عبادی و معرّفی پيامبر اسلام (ص) با دو وصف بشير و نذير، در اين آيه راه تعجيل به توحيد عبادی را با امر به استغفار و رجوع به سوی خدا بيان می کند، آن گاه به ثمرات آنها و موارد بشارت و تنذير الاهی می پردازد.

در اين آيه می فرمايد: «و شما را دعوت مي كنم، كه از پروردگارتان آمرزش بخواهيد، آن گاه به درگاه او توبه كنيد، تا در اين دنيا از زندگي نيكو بهره مند شويد و به هر شايسته فضيلتي، فضل درخور او را عطا كند؛ و امّا اگر از اين دستورات سرپيچي كنيد، من از عذاب روز بزرگي كه مردم براي حساب در پيشگاه خدا حاضر مي شوند، بر شما بيمناكم.

آری، زندگی موحّدانه، نه فقط رفاه آخرت انسان را تأمين می کند؛ آسايش دنيا را نيز برای او تأمين می کند. زندگی فردی و اجتماعی اگر همراه علم و عدل باشد رفاه دنياست. نه گنهکار از رفاه دنيا برخوردار است و نه جامعه گرفتار ظلم و استعمار.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر