سوره یونس

سوره یونس - آیه 68 - جزء 11


قَالُوا اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۖ هُوَ الْغَنِيُّ ۖ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ إِنْ عِندَكُم مِّن سُلْطَانٍ بِهَٰذَا ۚ أَتَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ ‎



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره یونس 68
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره یونس 68
محمود خلیل الحصری سوره یونس 68
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 216 1
محمد صدیق منشاوی 216 2

معنای آیه

گفتند: «خدا فرزندی برای خود اختیار کرده است.» منزّه است او. او بی‌نیاز است. آنچه در آسمانها و آنچه در زمین است از آنِ اوست. شما را بر این [ادّعا] حجّتی نیست. آیا چیزی را که نمی‌دانید، به دروغ بر خدا می‌بندید؟


تفسیر قرآن


پس از اقامه برهانی از راه مالکيّت مطلق الاهی، در اين آيه از غنی بودن خدا و بی نيازیش از کمک ديگری و مالکيّت مطلقش برهانی بر بطلان فرزند گرفتن از ناحيه خدای تعالیٰ اقامه می کند و مي فرمايد: «مشركان مي گويند: خدا براي خود فرزندي گرفته است.» چه بت پرستان عربستان «فرشتگان» را دختران خدا مي ‏پنداشتند، مسيحيان حضرت عيسي (ع) را فرزند خدا مي دانند و يهود نيز به «عزير» كه تورات را برايشان جمع آوري كرده بود، فرزند خدا مي گفتند.

قرآن كريم در پاسخ آن ها مي فرمايد: خدا از هر عيب و نقصي منزّه و از هر كس و هر چيز بي‏ نياز است؛ چون آنچه در آسمان ها و زمين است از آنِ اوست. بنابراين، نه از تنهايى وحشت دارد تا فرزندى براى انس بگيرد، نه وارثى مى‏ خواهد تا فرزندى بگيرد، نه نياز به مددكار دارد تا معاون بگيرد و نه براى بقاى نوع، نياز به فرزند دارد. دليلي هم بر ادّعايتان نداريد؛ پس چرا چيزی به خدا نسبت مي دهيد كه در مورد آن آگاهي نداريد؟

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر