سوره انعام

سوره انعام - آیه 152 - جزء 8


وَلَا تَقْرَبُوا مَالَ الْيَتِيمِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ حَتَّىٰ يَبْلُغَ أَشُدَّهُ ۖ وَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ ۖ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَإِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبَىٰ ۖ وَبِعَهْدِ اللَّهِ أَوْفُوا ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره انعام 152
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره انعام 152
محمود خلیل الحصری سوره انعام 152
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 149 1
محمد صدیق منشاوی 149 2

معنای آیه

به مال يتيم نزديك مشويد مگر به نيكوترين وجهى كه به صلاح او باشد تا به سن بلوغ رسد. و پيمانه و وزن را از روى عدل تمام كنيد. ما به كسى جز به اندازه توانش تكليف نمى‌كنيم. و هرگاه سخن گوييد عادلانه گوييد هر چند به زيان خويشاوندان باشد. و به عهد خدا وفا كنيد. اينهاست آنچه خدا شما را بدان سفارش مى‌كند، باشد كه پند گيريد.


تفسیر قرآن


و در ادامه می فرمايد: جز به قصد اصلاح به مال يتيم نزديك نشويد تا هنگامی كه به حدّ بلوغ برسد. پيمانه و ترازو با عدالت و تمام دهيد؛ البتّه کسی را جز به اندازه توانش تکليف نمی کنيم.

به هنگام داوری يا شهادت و يا در هر مورد ديگر به عدالت سخن ‏گوئيد، هر چند در مورد خويشان شما باشد. به همه پيمان های الاهی ـ اعم از تكوينی و تشريعی و تكاليف الاهی و هر گونه عهد و نذر و قسم ـ وفا کنيد. اين ها اموری است، كه خدا شما را بدان ها توصيه می كند، تا متذكّر شويد.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر