سوره نساء

سوره نساء - آیه 119 - جزء 5


وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ آذَانَ الْأَنْعَامِ وَلَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللَّهِ ۚ وَمَن يَتَّخِذِ الشَّيْطَانَ وَلِيًّا مِّن دُونِ اللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِينًا ‎



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره نساء 119
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره نساء 119
محمود خلیل الحصری سوره نساء 119
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 97 1
محمد صدیق منشاوی 97 2

معنای آیه

و یقیناً آنان را گمراه می کنم، و دچار آرزوهای دور و دراز [و واهی و پوچ] می سازم، و آنان را وادار می کنم که گوش های چهارپایان را [به نشانه حرام بودن بهره گیری از آنان] بشکافند، و فرمانشان می دهم که آفرینش خدایی را تغییر دهند [به این صورت که جنسیت مرد را به زن و زن را به مرد برگردانند، و فطرت پاکشان را به شرک بیالایند، و زیبایی های طبیعی، روحی، جسمی خود را به زشتی ها تبدیل کنند]. و هر کس شیطان را به جای خدا سرپرست ویار خود گیرد، مسلماً به زیان آشکاری دچار شده است.


تفسیر قرآن


و شيطان گفت:‌ آن ها را گمراه مي‏ كنم و گرفتار آرزوهاي دور و دراز خواهم کرد و به اعمال خرافي دعوتشان مي‏كنم، از جمله گوش چهارپايان را بشكافند و آفرينش خدا را که توحيد و خوهای پسنديده است تغيير دهند و به انواع شرك آلوده گردند. و هركه شيطان را به جاي خدا وليّ و سرپرست خود بگيرد، بی گمان زيان آشكاري كرده است.

شيطان با وسوسه آدمیان را با انجام گناهان و بدعت ها گمراه می کند و چون کسی به گمراهی کشيده شد، هر لحظه بر گمراهيش می افزايد.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر