سوره نساء

سوره نساء - آیه 47 - جزء 5


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ آمِنُوا بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبْلِ أَن نَّطْمِسَ وُجُوهًا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰ أَدْبَارِهَا أَوْ نَلْعَنَهُمْ كَمَا لَعَنَّا أَصْحَابَ السَّبْتِ ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره نساء 47
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره نساء 47
محمود خلیل الحصری سوره نساء 47
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 86 1
محمد صدیق منشاوی 86 2

معنای آیه

ای کسانی که به شما کتاب آسمانی داده شده! به آنچه [بر پیامبر اسلام] نازل کردیم که تصدیق کننده تورات و انجیلی است که با شماست ایمان آورید، پیش از آنکه چهره هایی را [از شکل و شخصیت انسانی] محو کنیم، و [به کیفر تکبّر در برابر پیامبر اسلام و قرآن] به کفر و گمراهی بازگردانیم، یا چنان که اصحاب سبت را لعنت کردیم، لعنت کنیم؛ و فرمان خدا همواره شدنی است.


تفسیر قرآن


آن گاه خطاب به اهل کتاب مي ‏فرمايد: اي كساني كه به شما كتاب آسماني داده شده، به آنچه بر پيامبر اسلام نازل کرديم و تصديق کننده تورات و انجيلی است، که با شماست، ايمان آوريد؛ زان پبش تر، كه چهره هايي را از شخصيّت انسانی محو كنيم و بصيرت را از آن ها بگيريم، چنان که حق را باطل و باطل را حق ببينند‌ يا چنان که اصحاب سبت را لعنت کرديم، اينان را نيز لعنت و از رحمت خود دور کنيم و به عذاب اصحاب سبت گرفتار آيند، که مسخ شدند و به شکل بوزينه درآمدند و بدانيد که امر خدا همواره شدني است.» يعنی حقّانيّت اسلام و رسالت پيامبر اسلام (ص) به طور مبسوط در کتاب های شما اهل کتاب بيان شده؛ پس هيچ کس بهانه ای برای ايمان نياوردن به اسلام ندارد.

طمس وجه در آيه شريفه نوعى تصرّف الاهى در دل هاست، كه باعث مى‏ شود طبع دل كه در باب ايمان به خدا و آياتش و پذيرفتن حق و گريز از باطل است، برگردد و در نتيجه باطل پذیرد و از حق گريزان شود.

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر