سوره نساء

سوره نساء - آیه 44 - جزء 5


أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَابِ يَشْتَرُونَ الضَّلَالَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّوا السَّبِيلَ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره نساء 44
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره نساء 44
محمود خلیل الحصری سوره نساء 44
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 85 1
محمد صدیق منشاوی 85 2

معنای آیه

آیا به کسانی که بهره ای اندک از علم کتابِ [تورات و انجیل] به آنان داده شده ننگریستی [که با پنهان داشتن حقایق کتاب و تحریف آیاتش] گمراهی را می خرند، و [از روی حسادت و دشمنی] می خواهند شما هم از راه مستقیم گمراه شوید؟!


تفسیر قرآن


از اين آيه تا آيه 58 يعنی 15 آيه در مورد خيانت های عالمان يهود است و در اين آيه به پيامبر (ص) مي‏ فرماید: آيا به گروهي از يهود كه بهره ‏اي از كتاب آسماني دارند نمی نگری، که بر اثر تكبّر و حسد و مادّيگري به جاي اين كه دانش خود از كتاب آسماني را وسيله سعادت خود و ديگران قرار دهند، با آن، هم خود را گمراه نمودند و هم مي خواهند ديگران را كه شما مسلمانان باشيد، گمراه كنند؟

امام باقر (ع) در تفسير اين آيه فرموده: آيا نمي بيني اي محمّد، اين مسلمانان ظاهري كه بهره اي از علم قرآن بدانها داده شده و جبت وطاغوت يعني ائمّه گمراهي را تصديق مي كنند و مي گويند:‌ بعد از پيامبر(ص) اين ائمّه ی ضلال و خوانندگان به دوزخ از اهل بيت محمّد (ص) در دين راه يافته تر و راست ترند، آن ها را خدا از رحمتش دور كرده و هركه را خدا از رحمتش دور كند، براي او ياوري نخواهي يافت. (تفسير لاهيجي)

و در روايت است: «يُريدون اَن تَضِلّوا السَّبيل» يعنی از ولايت اميرالمؤمنين، که صراط مستقيم است، خارج شدند. (تفسير قمی)

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر