سوره آل عمران

سوره آل عمران - آیه 200 - جزء 4


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ



پخش قاری سوره شماره آیه
محمد صدیق منشاوی سوره آل عمران 200
عبدالباسط محمد عبدالصمد سوره آل عمران 200
محمود خلیل الحصری سوره آل عمران 200
پخش قاری شماره صفحه ردیف
مصطفی اسماعیل 76 1
محمد صدیق منشاوی 76 2

معنای آیه

ای اهل ایمان! [در برابر حوادث] شکیبایی کنید، و دیگران را هم به شکیبایی وادارید، و با یکدیگر [چه در حال آسایش چه در بلا و گرفتاری] پیوند و ارتباط برقرار کنید و از خدا پروا نمایید تا رستگار شوید.


تفسیر قرآن


در اين آخرين آيه، که فشرده اي از دستورات جامع اين سوره ومحتوى يك برنامه جامع چهار مادّه ‏اى براى مسلمانان برای سعادت دنيا و آخرت آنان است می فرمايد:

1 ـ در برابر مشکلات زندگی و هوس های نفس صبر و مقاومت کنيد، چون صبر و مقاومت ريشه اصلى هر گونه پيروزى مادى و معنوى است.

2 ـ «صابروا» به معنى صبر و استقامت در برابر صبر و استقامت ديگران است، هر قدر دشمن استقامت ورزد، ما نيز بايد بر پايدارى و استقامت خود بيفزائيم. زيرا تا ملّتى در جهاد با نفس و اصلاح نقاط ضعف خود پيروز نشوند، بر دشمن پيروز نمی شوند.

3 ـ در حفظ مرزهاى جغرافيايى از هجوم دشمن، حفظ مرزهاى اعتقادى و فكرى، از طريق مباحث علمى و حفظ مرز دل ها از هجوم وسوسه‏ ها بكوشيد و برای نگهداری از اين مرزها، همواره آمادگی کامل داشته باشيد، تا نکند مورد حمله غافلگيرانه دشمن شويد.

اسلام تنها دينى است كه بنيان خود را بر اجتماع نهاده و در هيچ شانى از شؤون بشرى مسأله اجتماع را مهمل نگذاشته است. اسلام مهم‏ترين احكام و شرايع خود از قبيل حج و جهاد و نماز و انفاق را و خلاصه تقواى دينى را بر اساس اجتماع قرار داده است.

در روايات، «رابطوا» به معناى انتظار اقامه‏ ى نماز آمده است. (مجمع ‏البيان) گويا مسلمانان دل و جان خود را با پيوندى كه در نماز ايجاد مى ‏كنند، محكم مى ‏سازند.

امام صادق (ع) مي فرمايد: دانشمندان پيروان ما همانند مرزدارانى هستند كه در برابر لشكر ابليس صف كشيده‏اند و از حمله آنها به افرادى كه قدرت دفاع از خود ندارند جلوگيرى مي كنند». (احتجاج طبرسى، فصل اوّل)

4 ـ و از خدا پروا داشته باشيد، يعنی استقامت و مصابره و مرابطه، بايد همراه با تقوىٰ و پرهيزكارى باشد و از هرگونه خودخواهى و ريا و اغراض شخصى به دور باشند.

رسول خدا (ص) فرمودند: «اِصبِروا عَلَى الصَّلَواتِ الخَمسِ وَ صابروا عَلىٰ قِتالِ عَدوِّكُم بِالسَّيفِ‏ وَ رابِطوا فى سَبيلِ‏اللهِ؛ لَعَلَّكُم تُفلِحونَ» بر نمازهاى شبانه روزى پايدارى كنيد و در جهاد با دشمن، فعّال و در راه خدا با يكديگر هماهنگ باشيد، تا رستگار شويد. (درّ منثور)

امام صادق (ع) فرمود: «اِصبِروا عَلَى الفَرائِضِ، صابِروا عَلَى المَصائِبِ وَ رابِطوا عَلَى الاَئِمَّة: در برابر واجبات و مشكلات صبر كنيد و از پيشوايان خود دفاع كنيد. (كافى 2/ 81.)

در پايان می فرمايد: لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ: شايد با به كار بستن اين چهار دستور رستگار شويد. از این رو می فرمايد: «شايد رستگار شويد»؛ زيرا رستگاری شرايط ديگری هم دارد و بايد سهم آن ها هم محفوظ باشد.

رسول خدا (ص) فرمود: آيا مى‏ خواهيد شما را راهنمايى كنم به چيزى كه بوسيله آن خداى تعالىٰ خطاها را محو مى‏ كند و آن را كفّاره گناهان قرار مى ‏دهد؟ مردم عرض کردند: بله، يا رسول الله، فرمود: وضو را سير گرفتن در هنگامى كه از آن كراهت داريد، گام هاى بسيار به سوى مساجد برداشتن و انتظار نماز، بعد از نماز، رباط و وسيله پيوند هم همين است. (درّ منثور)

تفسیر گوهر - تالیف دکتر رحمت الله قاضیان




نکات دیگر